読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

フランスのセット価格も「驚き」の納得価格~!

格安
単語帳みたいでした。他は英語で頑張りましたが、フランス人は英語話せない・話さない人が多いので、持っているともしものときに役立ちます。何とかフランス語が理解出来るか?出来ないか?微妙なレベルの人には向かない本でした。

コチラです!

2017年01月25日 ランキング上位商品↑

フランスフランス [ 大峡晶子 ]

Amazonはこちら

詳しくはこちら b y 楽 天

インドネシアは長期滞在でしたが!数回しか使わなかったので!2日しか滞在しないパリに必要かなあと思っていたら!ミニ版があるんですね!たしか大きいほうは!文字も手書きだったと思いますが!これは文字は活字です。インドネシアとタイの、大きいほうを持っています。基本は「こんにちは!ありがとう!〜ください」これさえ知っていれば!ちゃんと対応してくれます。お店に入ったら、「こんにちは」を忘れずに☆単行本サイズという認識を。場面別に必要な会話があり、状況に応じて名詞を入れ替えればよいだけというのも簡単で便利そうです。個人旅行する機会があれば、役立てたいです。見やすい〜出番がなかった・・・。役に立つことを期待して持っていこうと思います。書評がよさそうだったので購入してみました。ざっと見た感じだけでも困ったらさっと指さして会話をするというシチュエーションを想定して作られてることがよくわかります。読んでは楽しいですけどね。また、フランス人の方に話すという本ですので、フランスに行ってなんて書いてあるのか探したりなどで利用するのは大変かもしれません。旅行用に買いました。組み合わせて指をさすらしいのですが、指さししたら、隠れて読めないかも…タクシーのおじさんとか離れているから字が小さくてわからんなんて…とチラっと思ってしまいました。miniだけあって持ち運びに便利だし内容も見やすいです!印刷ミスを何ヶ所か見つけましたが問題ないです。後継書が出てるので取り寄せでした。挨拶をしないのが一番よくないそうです。。また海外へ出掛ける時はこのシリーズを検討したいと思います!度々フランスに行っているので、日常会話程度は何とか出来ますが、一応何かあった時の為に購入致しました。絵も文字も可愛い感じで使いやすいです絵も文字も可愛い感じで使いやすいですが初心者向けです。ホテル!ショッピングとも“かたこと英語”で大丈夫でした。仏語どころか英語も全く分からない自分には御守りになりますねぇ(笑)追記…せっかく買ったのに全く使いませんでした(泣)この本が使えない訳ではなく使うシーンが無かった。これを活用したのは、「アン カルネ シルブプレ(回数券を1セットください)」ってとこだけでした。大きさは文庫本サイズ!厚みは6〜7ミリと持ち運びに便利です。。ピンチに備えたら充分使える内容だし!やはりコンパクトにバッグ内に納まる点では優秀でした。